Подпишитесь
на нас в фейсбуке

Ostanovka perenesena: в столице установили странный указатель для иностранцев

Вот даз ит мин, гайз?

На Лубянской площади в Москве установили табличку для навигации пешеходов. На ней написано «Остановка перенесена к Политехническому музею», а ниже дан перевод для иностранцев – Ostanovka perenesena k Politehnicheskimu muzeyu. Очевидно, никакого смысла он не несет.

Первым ошибку заметил блогер Аркадий Гершман. Он сфотографировал указатель и выложил фото в твиттер:

В тот же день табличку заменили:

В эфире радио «Говорит Москва» представитель пресс-службы «Мосгортранса» пояснил, что «щит создавался в программе, которая автоматически делает транслитерацию с русского языка на латиницу. Сотрудникам, допустившим невнимательность, уже сделали замечание». Для чего нужна транслитерация, он не рассказал.

Это далеко не первая ошибка на городских указателях. Мы уже писали о том, как в Челябинске перевели на английский названия остановок с грубыми ошибками и о том, как жители Санкт-Петербурга и Великого Новгорода нашли ошибки на дорожных знаках.

Если вы хотите замечать смешные ошибки самостоятельно, а самое главное – не допускать их, записывайтесь на первое бесплатное занятие в онлайн-школе Skyeng.

Преподаватель подберет программу, которая нужна именно вам и поможет сформулировать цели. Занятия проходят на интерактивной платформе один на один с учителем, при этом большая часть урока отводится на устную речь.


или
Вы ввели неверный email или пароль
Регистрация
Нажимая, вы принимаете
условия соглашения
Маст рид
Это журнал онлайн‑школы Skyeng
Читать статьи полезно.
Заниматься с преподавателем —
полезно вдвойне
Подпишитесь
на «Skyeng Weekly»
Лучшие образовательные материалы по английскому. Раз в неделю по вторникам
Подписываясь, я соглашаюсь
Бесплатный вебинар:
«Принципы, которые помогают стать успешным» от основателя Skyeng
Забронировать место