Тест: это английское выражение переводится дословно или нет?

Проверьте свое языковое чутье

В английском много необычных идиом, которые сложно запомнить. Например, «кот в мешке» стал на английском «свиньей в мешке» — a pig in a poke. Но есть и хорошие выражения, которые звучат совершенно одинаково в русском и английском. Сможете отличить одни от других?


или
Вы ввели неверный email или пароль
Регистрация
Нажимая, вы принимаете
условия соглашения
Маст рид
Это журнал онлайн‑школы Skyeng
Читать статьи полезно.
Заниматься с преподавателем —
полезно вдвойне
Подпишитесь
на «Skyeng Weekly»
Лучшие образовательные материалы по английскому. Раз в неделю по вторникам
Подписываясь, я соглашаюсь
Бесплатный вебинар:
«Принципы, которые помогают стать успешным» от основателя Skyeng
Забронировать место