Подпишитесь
на нас в фейсбуке

Как перестать путать Present Perfect и Present Perfect Continuous

Преподаватели Skyeng отвечают на ваши вопросы

Продолжаем отвечать на вопросы читателей SM. Вы просили рассказать нас про Present Perfect и Present Perfect Continuous, чтобы понять, когда именно эти времена употребляются в речи. Объясняют преподаватели Skyeng Сергей Мохна и Евгения Соколова (а помогают им в этом персонажи любимых фильмов). 

Сергей Мохна:

Если коротко, одно время делает акцент на совершении действия, а другое — на том, как долго мы его совершаем. Present Perfect употребляется, когда действие уже завершилось, но оставило результат. Present Perfect Continuous — когда действие началось в прошлом и совершается сейчас (либо завершилось к настоящему моменту).

Когда вам необходимо выбрать Present Perfect или Present Perfect Continuous в предложении, где указан результат, задайте себе вопрос — в чем причина результата. Когда причина в завершении действия, ставьте Perfect. Когда в самом действии — Perfect Continuous:

— I have worked / have been working in the garden all day and now I’m tired. Если вы работали в саду весь день и поэтому сейчас нуждаетесь в отдыхе, выбирайте Present Perfect Continuous — have been working. А если вы сделали, завершили, закончили работу и поэтому, наконец, можете отдохнуть, подойдет просто Perfect — have worked.

Евгения Соколова:

Вспомним, как стойко Форрест Гамп ждет своего автобуса. Как сказать об этом на английском, если вы прямо сейчас наблюдаете за тем, как он сидит на лавке? Казалось бы, «He has been waiting for his bus for hours». Все верно с точки зрения правила: Present Perfect Continuous выражает действие, начавшееся в прошлом и продолжающееся в настоящий момент.

Но вдруг коварный нейтив, который смотрит фильм вместе с вами, говорит: «He has waited for his bus for hours». И вы сразу теряетесь: он что, уже больше не ждет автобус? Ведь Present Perfect используется для описания действия, завершившегося к настоящему моменту, когда мы акцентируем внимание на результате. А Форрест все еще на остановке. 

Вы, возможно, удивитесь, но про ожидание автобуса носители языка вам скажут: никакой разницы между этими двумя предложениями нет. Чтобы лучше это понять, вот вам совет №1: подумайте, является ли глагол, который вызвал сомнения, глаголом действия (action verb) или состояния (state). Глаголы состояния, согласно правилу, не используются в Continuous.

Да, вообще-то wait — глагол действия. Но к нему добавляется оттенок состояния, когда он описывает непрерывное действие в течение долгого промежутка времени. Здесь ситуация та же, что и с глаголами live, smoke, work, collect — все они описывают длительные действия или привычки, поэтому вполне могут быть включены в список state verbs.

В общем, не сердитесь на нейтивов. Они инстинктивно используют такие глаголы как в Present Perfect, так и в Present Perfect Continuous. И не забывайте про список state verbs: be, know, belong, exist, want, understand, believe и так далее. Их в Continuous ставить нельзя. Например:

— How long have they been friends? («Сколько они уже дружат?»)
— They’ve been friends for many years («Они друзья уже много лет»).

А с глаголами действия Present Perfect Continuous используется так, как и должно по правилу:

— How long have they been playing chess? («Как долго они играют в шахматы?»)
— They’ve been playing chess since morning. («Они играют в шахматы с утра»).

Еще один способ проверить себя, когда вы сомневаетесь. Present Perfect Continuous употребляют, когда сходятся три условия:

- действие закончилось только что;
- оно продолжалось какое-то время;
- вы можете увидеть и прокомментировать результат действия. В случае с Шерлоком результат налицо:

— He has been wandering in mind palaces, now he knows the truth (он на какое-то время глубоко задумался над решением проблемы и вот сейчас догадался; теперь он знает правду).

Можно ли использовать Present Perfect Continuous в отрицательных предложениях? В большинстве случаев — нет. Согласитесь, странно было бы подчеркивать продолжительность действия, которого не было. Но если отрицание акцентируется не на действии, а на других фактах, то вполне уместно сказать: He hasn’t been studying Maths, but Physics («Он занимается не математикой, а физикой»). 

Хотите разобраться в других тонкостях грамматики — записывайтесь на бесплатный вводный урок в Skyeng. Методист определит ваш языковой уровень, посоветует подходящий курс и подберет преподавателя, исходя из ваших целей и интересов. К тому же, занятия построены на самых современных и актуальных примерах.


Учите английский в Skyeng
Путешествия.
Учеба.
Работа.
Радость от жизни.
Лучше с английским
Подпишитесь
на «Skyeng Weekly»
Лучшие образовательные материалы по английскому. Раз в неделю по вторникам
Подписываясь, я соглашаюсь