Пять секретных английских слов, которые часто используют носители

Но вы вряд ли о них слышали на уроках английского

Тем, кто учит английский, нужно запоминать столько всего: и слова, и грамматику, и произношение, и особенности культуры. И это все — чтобы просто заказать кофе! Иногда интересные слова просто выпадают из поля зрения. Восполняем пробел — вот пять слов и выражений, которые постоянно используют британцы.

Thrice — трижды

[θraɪs]

Очень удобное слово, которое почему-то не всегда упоминают при обучении. И все говорят three times, хотя можно сделать предложение короче.

I watch each of Marvel movies thrice because I’m a true fan.
Я смотрю все фильмы «Марвел» по три раза, потому что я настоящий фанат.

Kip — короткий сон

[kɪp]

В Британии a kip используют чаще, чем в Америке. Да и в целом, по миру, гораздо известнее слово a nap. Но если вы хотите сойти за своего в Британии, то во-первых, пейте слабоалкогольное пиво, а во-вторых, используйте слово kip.

I love my job because I work from home so I can have a kip any time I want.
Обожаю свою работу, потому что я работаю из дома и могу вздремнуть, когда захочу.

To pipe down — перестать шуметь

[paɪp daʊn]

Этот глагол чаще всего используется в повелительном наклонении: «Pipe down!» — «Замолчите!». Слово грубоватое, поэтому с незнакомцами разбрасываться им не стоит. А чересчур шумным приятелям можно и сказать.

Can you maybe pipe down? I’m on the phone.
Можешь, пожалуйста, потише? Я говорю по телефону.

Запишитесь на бесплатный интенсив по английскому сленгу
  • 14 имейл-уроков про актуальный сленг
  • Разбор распространенных ошибок
  • Интерактивные тесты, чтобы закрепить знания
  • Сертификат о прохождении интенсива
Введите имя
Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А пока запишитесь на бесплатное онлайн-занятие с преподавателем и получите в подарок еще 2 урока.
Введите номер телефона
Ой, произошла ошибка обработки. Попробуйте еще раз чуть позднее.
Ой, произошла ошибка обработки. Скорее всего, такой имейл или телефон уже зарегистрирован.

I could murder (some food) — как же хочется (какую-то еду)

[aɪ could ˈmɜrdər]

При употреблении этой идиомы ни один человек не пострадал — речь просто о еде или напитке. По русски говорят «страсть как хочется» или «хочу не могу». И речь не только о сильном голоде, но и просто о желании съесть что-то, что вы очень любите.

I could murder a cup of tea!
Как же хочется чашечку чая!

A penny for your thoughts — что думаешь?

[ə ˈpeni fər jər θɔts]

Буквально можно перевести «плачу пенни за твои мысли». Так британцы спрашивают мнение. Еще можно использовать как icebreaker — если вы видите, что кто-то долго грустно молчит, а вам хочет узнать, что случилось.

You`ve been quiet all evening — a penny for your thoughts.
Ты весь вечер молчишь. О чем думаешь?


или
Вы ввели неверный email или пароль
Регистрация
Нажимая, вы принимаете
условия соглашения
Маст рид
Это журнал онлайн‑школы Skyeng
Читать статьи полезно.
Заниматься с преподавателем —
полезно вдвойне
Подпишитесь
на «Skyeng Weekly»
Лучшие образовательные материалы по английскому. Раз в неделю по вторникам
Подписываясь, я соглашаюсь
Бесплатный вебинар:
«Принципы, которые помогают стать успешным» от основателя Skyeng
Забронировать место