
Когда интернет помогает. Вся польза браузерных расширений
Как подтянуть английский с помощью Google Chrome и Vimbox.
Средний россиянин проводит в интернете 5 часов в день. Есть ощущение, что далеко не всегда это время занимает рабочая переписка и чтение Википедии.
Собрали несколько советов от онлайн-учителей английского о том, как заставить свой браузер помогать учиться.
Отключите, пожалуйста, русские субтитры
Если вы слушаетесь тех, кто советует учить язык по фильмам и сериалам, пожалуйста, прекратите пользоваться русскими субтитрами, иначе вы делаете один шаг вперед и два назад. Вы будете не смотреть фильм, а читать его. Английские, конечно, эффективней для практики языка, но и менее понятны. Необходимость ставить фильм на паузу и лезть в словарь убивает все удовольствие от просмотра. Для этого есть расширение «Vimbox Субтитры».
Этот сервис работает на платформах Netflix, Amediateka и Amazon Prime. Ищите фильмы и сериалы с пометкой Vimbox. Субтитры. Для того, чтобы перевести непонятное слово, нужно просто навести на него мышкой, и система предложит несколько вариантов перевода. Новые слова можно добавить в личный словарь и повторить позже.

Музыка или что же хочет сказать Kendrick Lamar
В 2017 году аудитория Яндекс.Музыки перевалила за 20 миллионов, у Apple Music пользователей больше — 30 миллионов. Сколько человек слушает музыку во Вконтакте, ни один социолог посчитать не способен.
Если вы давно хотите понять, что же хочет сказать Kendrick Lamar и о чем поет Ed Sheeran, установите расширение Skyeng.Lyrics.
Это надстройка для браузера, которая автоматически находит тексты песен для треков в вашем плейлисте. Сейчас расширение работает только с Яндекс.Музыкой, но поддержка других музыкальных сервисов не за горами. Со Skyeng.Lyrics вы можете навести мышку на любое слово и система предложит вам вариант перевода. Незнакомое слово можно добавить в личный словарь, чтобы потом его запомнить. Если вам необходимы все оттенки смыслов, то расширение предложит полный художественный перевод любимой песни.

Читать New York Times без желания всех проклясть
Самая свежая и нужная информация в интернете публикуется на английском. Даже если вам нужна научная статья для диссертации — на родном языке вы найдете минимальный объем информации по теме. Популярная медицина, технологии и IT-разработки, кинорецензии и новости диджитал-рекламы — все это на английском. Постоянно прыгать во вкладку с Google.Переводчиком не нужно, для этого есть расширение «Vimbox Переводчик». Выделите новое слово или фразу — программа вам их переведет. Возможность пополнять личный словарь тоже никуда не делась.
Книжки тоже можно читать с переводом: вот подборка несложных с точки зрения языка книг, чтобы начать читать (себе или, например, дать ребенку), где можно попробовать возможности «Vimbox Переводчика»:
Марк Твен — Приключения Тома Сойера
Джоан Роулинг — Гарри Поттер (все книги)
Джером К. Джером — Трое в лодке, не считая собаки
Стивен Кинг — Темная башня
Дуглас Адамс — Автостопом по Галактике
Сьюзен Коллинз — Голодные игры
Артур Хейли — Аэропорт

