Irregardless — слово, которое не дает покоя носителям английского

Это их аналог «вообщем»

Весь июль в англоязычном интернете обсуждали слово irregardless — оно даже стало сверхпопулярным трендом гугла. Рассказываем, что случилось и что с этим словом не так.

Некоторые помнят, как в 2009 году Минобрнауки России утвердил список нормативных словарей русского языка, и оказалось, что можно говорить «черное кофе» и «до́говор». Тогда сторонники грамотной речи нервно вздрогнули и стали оплакивать смерть русского языка. Разговоры о «конце языка» периодически начинаются и в англоязычном сообществе.

Что случилось сейчас?

В июле 2020 года носители английского заглянули в словарь Merriam-Webster — «самый надежный онлайн-словарь английского языка» (most trusted online dictionary for English), как он сам себя называет. Оказалось, что в словаре есть слово irregardless, которое многие считают безграмотным.

Актриса Джейми Ли Кёртис («Хеллоуин», сериал «Коломбо») написала твит: «Если вы думали, что 2020-й не может стать еще хуже, словарь Merriam-Webster только что официально признал irregardless словом».

Пользователь с именем Дэвид Бёрдж (211 тысяч подписчиков) выложил скрин словарной статьи с подписью «Английский, нам будет тебя не хватать».

К дискуссии подключились другие пользователи и даже редакция Merriam-Webster.

В реплаях к твиту Бёрджа пользователи обсуждают другие проблемы английского и придумывают варианты дальнейших мутаций слова irregardless вроде disirregardless. Если залипнуть в этой ветке, можно незаметно потренировать английский. Другие полезные аккаунты для английского мы собрали в бесплатном личном плане.

Скачайте бесплатный PDF-план «Английский для саморазвития»

Что внутри:

  • Список вдохновляющих аккаунтов в соцсетях
  • Имейл-курсы для расширения кругозора
  • Интерактивные упражнения на языковые навыки
  • Удобный трекер прогресса
Введите имя
Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А пока запишитесь на бесплатное онлайн-занятие с преподавателем и получите в подарок еще 2 урока.
Введите номер телефона
Ой, произошла ошибка обработки. Попробуйте еще раз чуть позднее.
Ой, произошла ошибка обработки. Скорее всего, такой имейл или телефон уже зарегистрирован.

Что не так с irregardless?

Некоторые носители английского используют irregardless в значении «вне зависимости от обстоятельств», например:

I’ll love you irregardless of what happens.
Я буду любить тебя, что бы ни случилось.

Проблема в том, что irregardless образовано от слова regardless с точно таким же значением — «в любом случае, не поддаваясь обстоятельствам».

Приставка ir- образует слово с противоположным значением, как regular verb irregular verb (правильный глагол — неправильный глагол). Поэтому irregardless, по логике, должно означать «не в не зависимости от обстоятельств», «с оглядкой на обстоятельства».

Учителя английского и редакторы традиционно отмечали irregardless как ошибку и меняли на regardless. Спелл-чекеры до сих пор подчеркивают это слово красной линией.

Если так говорить неправильно, зачем irregardless добавили в словарь?

Все просто: люди постоянно так говорят. Как в словарях русского языка зафиксированы распространенные варианты «черное кофе» и «до́говор».

Редакция Merriam-Webster подробно объяснила свою позицию в материале «Слова недели»:

«Слово irregardless включено в словарь, потому что оно широко распространено и используется в речи с 1795 года. […]Мы не придумываем английский язык, а просто его фиксируем. Если люди постоянно используют слово в одном и том же значении в разных частях мира, велики шансы, что это слово окажется в нашем словаре».

Нужно отметить, что у слова есть отметка nonstandard — «не соответствующий тому, как обычно говорят образованные носители языка». Так что использовать irregerdless в сочинениях по-прежнему не стоит.

Откуда вообще взялось irregardless?

Лингвисты считают, что слово irregardless получилось в результате смешения слов regardless и irrespective (несмотря на). Подобным образом в речи некоторых носителей русского языка появился гибрид «вообщем» — от «вообще» и «в общем». Только нашему слову пока далеко до включения в словарь — оно совершенно ненормативно.

Как вы считаете, стоит ли включать в словари распространенные, хоть и не очень грамотные слова?


или
Вы ввели неверный email или пароль
Регистрация
Нажимая, вы принимаете
условия соглашения
Анна Гончар
05.10.2020, 09:32
a045, уже возможно — слово есть в словаре. Но добавили его туда потому что многие так говорили, вы правы
a045
03.10.2020, 08:01
Значит, беда грозит не только русскому языку. Irregardless - это же что-то вроде "имеет место быть" или "вполне себе". Многие говорят, но лингвистически невозможно, так?
Владимир Чех
22.09.2020, 12:46
Язык не математика, минус на минус дает плюс. Здесь два отрицания - это усиление отрицания. Т.е. irregardless звучит выразительнее, чем regardless. Поэтому, если слово употребляется, значит оно есть. Употребляется не одним каким-то безграмотным чудаком, а множеством разных людей.
Suriya Freeman
18.09.2020, 12:04
Язык не стоит на месте, и никогда не будет этого делать. Любой язык живой, и меняют его его носители. Эта идиотия с "о божечки наш язык умирает" у лингвистов вызывает только смех.
Василий Сотников
08.09.2020, 07:10
Disannul, unrip, давно были, теперь еще irregardless.
Василий Сапрыкин
01.09.2020, 13:36
Misunderestimate!
Anton Belikov
20.08.2020, 21:05
У нас в русском языке есть такое слово. Это слово "походу".
Елена Кондрашкова
06.08.2020, 00:32
Слова "вообщем" в русском языке нет! Есть "в общем" и "вообще". Позор!
Михаил Горбунов
05.08.2020, 06:09
Русский язык, и языки вообще, достаточно изменчивы, составлены путём смешения соседних языков, также как характер людей сложен из жизненного опыта. Точно также стоило весь английский язык подчеркивать, потому что он состоит из смешения искажённого немецкого, французского, а также диалектов, составленных неграмотными английскими крестьянами. Возвращайте Hwat! What - безобразное искажение.
Анастасия Кувшинова
02.08.2020, 20:57
Конечно, стоит! Язык постепенно меняется. Это ведь средство коммуникации, и главное — чтобы оно было удобным. Это как Варламов обычно говорит про обустройство городской среды: если люди где-то протоптали тропинку, значит, там не хватает дороги, логично её на этом месте проложить.
Маст рид
Это журнал онлайн‑школы Skyeng
Читать статьи полезно.
Заниматься с преподавателем —
полезно вдвойне
Подпишитесь
на «Skyeng Weekly»
Лучшие образовательные материалы по английскому. Раз в неделю по вторникам
Подписываясь, я соглашаюсь
Бесплатный вебинар:
«Принципы, которые помогают стать успешным» от основателя Skyeng
Забронировать место