Подпишитесь
на нас в фейсбуке

Медсестра из Китая сообщила иностранному студенту об операции с помощью рисунков

Просто она не знала английский

Медсестра из Китая написала записку, в которой рассказала иностранному студенту, который лежал в их клинике, о том, что с утра его ждет операция, с помощью рисунков и нескольких английских слов. Фотография записки стала популярна на Reddit.

В записке также поясняется, что после 22.00 пациенту нельзя принимать пищу и пить. А сама операция назначена на 8.00.

>
«Китайская медсестра, которая не знала, как объяснить правила поведения перед операцией англоязычному пациенту, написала ей это»

Пользователи соцсетей, разумеется, решили посмеяться над ситуацией и начали придумывать разные варианты «перевода» этого ребуса. Например: «No food no water: tomorrow morning we gonna eat you at 8.00» («Никакой еды и питья, завтра утром мы собираемся вас съесть в 8.00»).

Также были варианты «перевода» записки в эмодзи:

Card

Безусловно, эмодзи — это интернациональный язык (проверьте, хорошо ли вы его знаете), но английский в таком случае был бы гораздо лучше. Чтобы не попасть в похожую ситуацию, записывайтесь на первое бесплатное занятие в онлайн-школу английского языка Skyeng. 

Уроки проходят один на один с преподавателем по тем темам, которые нужны именно вам. Так что если вы врач или медсестра, преподаватель даст вам подборку слов, и вы узнаете, что операция на английском — это surgery.


или
Вы ввели неверный email или пароль
Регистрация
Нажимая, вы принимаете
условия соглашения
Маст рид
Это журнал онлайн‑школы Skyeng
Читать статьи полезно.
Заниматься с преподавателем —
полезно вдвойне
Подпишитесь
на «Skyeng Weekly»
Лучшие образовательные материалы по английскому. Раз в неделю по вторникам
Подписываясь, я соглашаюсь
Бесплатный вебинар:
«Принципы, которые помогают стать успешным» от основателя Skyeng
Забронировать место