The Great Disappointment: штурм «Зоны 51» провалился, но мемы остались

«They Canʼt Stop All of Us», говорили они

В июле пользователи соцсетей запланировали штурм «Зоны 51» (Area 51) — военной базы в Неваде, где правительство США якобы скрывает инопланетян и ставит над ними опыты. 20 сентября этот день настал — на ютубе даже запустили трансляцию, чтобы никто не пропустил «освобождение пришельцев» (но у некоторых всё же есть сомнения ее в правдивости).

Мем про «Зону 51» возник из-за ее загадочности — никто, кроме самих военных, не знает, чем там на самом деле занимаются. Городские легенды не раз обыгрывали в фильмах и сериалах, например, в «Секретных материалах», «Дне независимости», «Футураме» и «Симпсонах».

Летом энтузиасты создали сообщество с предложением раз и навсегда выяснить, что там происходит. Лозунг штурма: They Canʼt Stop All of Us («Они не могут остановить нас»).

За несколько дней 1,2 миллиона человек отметили, что «пойдут на мероприятие», а еще миллион «заинтересовался». Когда мем вышел из-под контроля, организаторы написали правительству, что изначально весь план был шуткой и если кто-то и правда пойдет штурмовать базу — это не их вина.

Самый безумный флешмоб года закончился ничем — из нескольких миллионов к «Зоне 51» вплотную подходили около сотни человек. На базу собравшихся, конечно, никто не пустил. We will call this day The Great Disappointment of September 20th («Мы назовем этот день „Великое Разочарование 20 сентября“») — пишут ютуб-комментаторы. Видимо, кто-то всерьез рассчитывал увидеть инопланетян (aliens).

Какой-никакой, но штурм «Зоны 51» уже породил множество мемов, особенно среди англоговорящих пользователей. Собрали несколько самых забавных, чтобы вы знали, как шутить про пришельцев по-английски:

The Great Disappointment: штурм «Зоны 51» провалился, но мемы остались
«Когда только один человек готовится к штурму „Зоны 51“. Но это Джон Уик»

«Мой пришелец мучает меня танцами, которым я научила его, когда спасла его задницу из „Зоны 51“»

«Друзья моего нового пришельца отдыхают в моем доме с отцом»

«Все, кто пишет о штурме „Зоны 51“ vs Те, кто пришел туда»

«Мы с другом после того, как спасли пришельца из „Зоны 51“»

The Great Disappointment: штурм «Зоны 51» провалился, но мемы остались
«Я, участвующий в активности ради мемов.
Парень, который правда хочет бросить вызов правительству и готов умереть»

The Great Disappointment: штурм «Зоны 51» провалился, но мемы остались
«Как я врываюсь в „Зону 51“.
Как я покидаю ее»

The Great Disappointment: штурм «Зоны 51» провалился, но мемы остались
«Марк Цукерберг спонсирует штурм „Зоны 51“, чтобы спасти отца из заточения»

The Great Disappointment: штурм «Зоны 51» провалился, но мемы остались
«Когда напал на „Зону 51“ и нашел носок, пропавший под кроватью семь лет назад»

The Great Disappointment: штурм «Зоны 51» провалился, но мемы остались
«Миллениалы: Давайте нападем на „Зону 51“
Правительство, знающее, что пришельцы находятся на базе в Арктике»


А вот тут можно почитать, как британец переводит на английский русские мемы. Это лучше любого словаря!


или
Вы ввели неверный email или пароль
Регистрация
Нажимая, вы принимаете
условия соглашения
Никита
31.10.2019, 17:40
Мемы смешные, подборка топ... кстати,с Хэллоуином
Маст рид
Это журнал онлайн‑школы Skyeng
Читать статьи полезно.
Заниматься с преподавателем —
полезно вдвойне
Подпишитесь
на «Skyeng Weekly»
Лучшие образовательные материалы по английскому. Раз в неделю по вторникам
Подписываясь, я соглашаюсь
Бесплатный вебинар:
«Принципы, которые помогают стать успешным» от основателя Skyeng
Забронировать место